2 Kings 12:5
Print
let the priests take it to themselves, every man from his acquaintance; and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.”
let the priests take it to them, every man from his acquaintance; and they shall repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
let the priests receive such contributions for themselves, each from his acquaintance; and they shall repair any breach in the house of the Lord, wherever a breach is found.”
Let the priests solicit and receive such contributions, every man from his acquaintance, and let them repair the Lord’s house wherever any such need may be found.
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
each priest is to take it from his assessor and repair whatever damage is found in the temple.”
The priests should take the money from their donors and use it to repair the temple wherever such a need for repair is discovered.”
Y’ho’ash said to the cohanim, “All the funds for sacred purposes which are brought to the house of Adonai — the half-shekel tax, the taxes on persons in a man’s household, and all the offerings anyone voluntarily brings to the house of Adonai
and use it to repair the temple whenever you see the need.”
let the priests take it, every man of his acquaintance; and let them repair the breaches of the house, wherever any breach is found.
Let the priests take it according to their order, and repair the house, wheresoever they shall see any thing that wanteth repairing.
Joash said to the priests, “There is much money in the Lord’s Temple. People have given things to the Temple and have paid the Temple tax when they were counted. And they have given money simply because they wanted to. You priests should take that money and repair the Lord’s Temple. Each priest should use the money he gets from the people he serves. He should use that money to repair the damage to the Temple.”
Each priest should receive the money that he needs to make repairs to the temple. When he sees that something is broken, he can use some of the people's money to mend it.’
the priests are to take it from the donor and repair whatever damage is found in the temple.”
let the priests take, each from his donor, and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
let the priests take, each from his donor, and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
Each priest will take the money from ·the people he serves [donors; or acquaintances; or the treasurers]. Then the priests must ·repair [restore] any damage they find in the ·Temple [L house].”
Let the Priests take it to them, every man of his acquaintance: and they shall repair the broken places of the house, wheresoever any decay is found.
Each of the priests should receive it from the donors and use it to make repairs on the temple where they are needed.”
Each priest was to be responsible for the money brought by those he served, and the money was to be used to repair the Temple, as needed.
each priest is to take from his assessor and repair whatever damage to the temple is found.”
Each priest must take the money from the people he serves. Then the priests must repair any damage they find in the Temple.”
“Let the priests get support for themselves from their own donors, and let them repair the Temple wherever a leak in need of repair is discovered.”
let the priests receive it, each man of his kinsmen; and let them repair the breaches of the house, wherever any breach shall be found.
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
let the priests take it for themselves, each from his acquaintance; and they shall repair the damages of the house wherever any damage may be found.”
let the priests take for themselves, each from his treasurers, and let them repair the breach of the temple for every place where damage is found.”
One day King Joash said to Jehoiada, “The Temple building needs repairing. Whenever anyone brings a contribution to the Lord, whether it is a regular assessment or some special gift, use it to pay for whatever repairs are needed.”
Joash instructed the priests: “Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings—both mandatory offerings and freewill offerings—and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair.”
let the priests receive it, each from his donor, and repair the damages to the house wherever damages are found.”
Each of the priests should receive it from the donors and use it to make repairs on the temple where they are needed.”
Joash said to the priests: “All the funds for sacred purposes that are brought to the house of the Lord—the census tax, personal redemption money—and all funds that are freely brought to the house of the Lord,
The priests are to take it for themselves, each from his acquaintance; and they shall repair damage to the house wherever any damage is found.”
let the priests take it for themselves, each from his acquaintance; and they shall repair the damages of the house wherever any damage may be found.”
Let the priests each take it from their treasurers, and let them use it to repair whatever damage they might find in the temple.”
Each priest will take the money from the people he serves. Then the priests must repair any damage they find in the Temple.”
The priests should receive the silver they need from the treasurers and repair any damage to the temple they discover.”
Let each priest receive the money from one of the people in charge of the temple’s treasures. Then use all of that money to repair the temple where it needs it.”
Let every priest receive the money from one of the treasurers, then use it to repair whatever damage is found in the temple.”
Let every priest receive the money from one of the treasurers, then use it to repair whatever damage is found in the temple.’
let the priests take it themselves, each from his constituency; and let them repair the damages of the temple, wherever any dilapidation is found.”
the religious leaders may take this money. Each leader should take it from those whom he knows. And they should use it to build the house again in the places where it has been broken and destroyed.
Let the priests take some of that money to pay for whatever repairs are needed at the Temple.”
let the priests receive from each of the donors; and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.’
let the priests receive from each of the donors; and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.’
let the priests receive from each of the donors; and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
let the priests receive from each of the donors, and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
Let the Kohanim receive [kesef, money] to them, every Kohen from his donors; and let the Kohanim repair the breaches of the Bais [Hamikdash], wheresoever any damage shall be found.
let the priests take, each from his acquaintance; and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
let the priests take, each from his acquaintance; and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”
Then Jehoash said to the kohanim, “All the money of the sacred donations brought to the House of Adonai—the money in exchange for each person’s valuation, as well as all the money that anyone’s heart prompts him to bring to the House of Adonai
belong to the priests, from the contributors, so they can repair what needs to be repaired in the Eternal’s temple.
let the priests take it to them, each man from his donor; and they shall repair the damage to the house, wherever any damage is found.”
And the priests repair the coverings of the house, if they see anything needful in repairing.
do the priests take to them, each from his acquaintance, and they strengthen the breach of the house, in all [places] where there is found a breach.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain